

You are right in challenging the words that I’m using. The oakframe is highly experimental, and so there will be words that ends up not getting traction. It is part of the process. It’s similar to how you have to allow yourself make mistakes when trying to do a new waxt. Flawlessness prevents growth.
I think that the word “waxt” has potential; It is culturally rooted in Old English, and works in norwegian as the word “vekst”. Words like these are easy to translate and keeps their poetic nature because the images of the words are universal and all languages has these images.
Thank you for your suggestions! Right now, I’m just posting a little bit everywhere to increase the exposure in different communities and see what resonates. It would be good to have a place to post, but what I really need is honest feedback.




This sounds like the trolley problem.